-
1 marine erosion
1) Геология: абразия или размыв морской водой, абразия морской водой, морская "эрозия", морская абразия2) Техника: эрозия в морской воде3) Нефть: морская эрозия4) Макаров: абразия берега морем, размыв берега морем, размыв морской водой -
2 abrasion
[ə'breɪʒ(ə)n]1) Общая лексика: абразионный, абразия, износ, истирание, механическое повреждение поверхности вследствие трения, смыв материка морской водой, ссадина, стирание, трение, шероховатость2) Геология: износ от стирания, истирание пород, разрушение морской водой, шлифовка3) Биология: выравнивание поверхности4) Медицина: выскабливание, очистка (напр. раны), стираемость (патологическая; зубов), царапина5) Военный термин: обработка поверхностей абразивными материалами (метод дезактивации)6) Техника: абразивная обработка, абразивное истирание, абразивный износ, снашивание, сошлифовка, шлифование, стирание (изнашивание), потёртость (порок стекла)7) Химия: обдирка8) Математика: стачивание9) Железнодорожный термин: изнашивание, притирка11) Ветеринария: кюретаж12) Горное дело: износ от истирания, плоскостной смыв (при морской денудации)13) Лесоводство: разрушение (водой), выравнивание (поверхности)14) Текстиль: грубая шлифовка15) Нефть: абразивное действие, смыв, смывание, царапание16) Картография: стирание (изображения)17) Банковское дело: износ монет18) Нефтегазовая техника абразивный износ труб19) Автоматика: следы абразивного износа (на поверхности)20) Кабельные производство: истирание (абразивное)21) Макаров: абразивное изнашивание, сглаживание поверхности, срабатывание, стойкость, шлифовка абразивом, абразия (процесс разрушения и размывания берегов рек, водохранилищ и морей волновыми ударами), абразия (разрушение и повреждение наземных органов растений тв. частицами, песчинками, снегом во время длит. пыльных бурь и метелей), (action) трение, (on skin) ссадина22) Газовые турбины: абразивное, эрозия23) Лазерная медицина: послойное удаление -
3 salt marsh
1) Общая лексика: низина, затопляемая морской водой, солончак2) Геология: равнина, затопляемая солёной водой3) Биология: солончаковое болото4) Морской термин: солончаки5) Экология: соляной марш6) Океанология: болото, периодически затопляемое морской водой8) Общая лексика: солёный марш -
4 marine corrosion
коррозия морской водой
коррозия в морской воде
морская коррозия
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marine corrosion
-
5 salt water cooling system
система охлаждения морской водой
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
система охлаждения с испарением морской воды
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > salt water cooling system
-
6 marine corrosion
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > marine corrosion
-
7 abrasion
əˈbreɪʒən сущ.
1) истирание, стирание, трение
2) ссадина, механическое повреждение поверхности вследствие трения abrasion on one's knee ≈ ссадина на колене He had severe abrasions to his right cheek. ≈ У него были большие ссадины на правой щеке. Syn: graze, cut
3) геол. абразия;
смыв материка морской водой
4) тех. стирание, снашивание, срабатывание, износ;
шлифовка abrasion resistance abrasion testing
5) выскабливание Syn: scrapingтрение, истирание ссадина, механическое повреждение поверхности вследствие трения;
- * marks (фотографическое) царапины на слое эмульсии;
- * on one's knee ссадина на колене (геология) абразия, истирание;
- * marks следы абразии (техническое) стирание, снашивание, срабатывание, износ;
- * resistance( техническое) сопротивление изнашиванию;
стойкость;
- * testing( техническое) испытание на износ шлифовка выскабливаниеabrasion геол. абразия;
смыв материка морской водой ~ истирание ~ ссадина ~ тех. стирание, снашивание~ attr.: ~ marks фото царапины (на слое эмульсии) ~ attr.: ~ testing испытание на износ~ attr.: ~ marks фото царапины (на слое эмульсии)~ attr.: ~ testing испытание на износБольшой англо-русский и русско-английский словарь > abrasion
-
8 salt-marsh
ˈsɔ:ltmɑ:ʃ сущ. солончак;
низина, затопляемая морской водой солончак;
низина, затопляемая морской водойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > salt-marsh
-
9 marine erosion
-
10 seawater corrosion test
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > seawater corrosion test
-
11 sea damage
[ˌsiː'dæmɪdʒ]1) Общая лексика: повреждение в море2) Юридический термин: повреждение морской водой (груза)3) Экономика: повреждение на море4) Деловая лексика: повреждение груза морской водой -
12 sea damaged
1) Морской термин: повреждённый морской водой (о грузе), подмоченный водой2) Деловая лексика: повреждённый в море -
13 Schwimmbad
-
14 abrasion
noun1) стирание2) ссадина3) geol. абразия; смыв материка морской водой4) tech. стирание, снашивание5) (attr.) abrasion marks phot. царапины (на слое эмульсии)6) (attr.) abrasion testing испытание на износ* * *(n) истирание; трение* * *истирание, стирание, трение* * *[ab·ra·sion || ə'breɪʒn] n. стирание, снашивание, абразия (геол.), трение, шлифовка* * *выскабливаниеизнашиваниеизнашиванияизносистираниеснашиваниесрабатываниессадинастираниетрениешлифованиешлифовкашлифовкишлифовку* * *1) истирание 2) ссадина, механическое повреждение поверхности вследствие трения 3) геол. абразия; смыв материка морской водой -
15 seawater
n морская, забортная вода -
16 pré salé
- луг, затопляемый морской водой
луг, затопляемый морской водой
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
salt meadow
A meadow subject to overflow by salt water. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pré salé
-
17 Salzwiese
- луг, затопляемый морской водой
луг, затопляемый морской водой
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
salt meadow
A meadow subject to overflow by salt water. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Salzwiese
-
18 sea water battery
- батарея, активируемая морской водой
батарея, активируемая морской водой
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sea water battery
-
19 seawater corrosion test
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > seawater corrosion test
-
20 shunt fault
короткое замыкание
Случайное или намеренное соединение резистором или импедансом со сравнительно низким сопротивлением двух или более точек в цепи, нормально находящихся под различным напряжением.
Случайное или намеренное низкоимпедансное или низкоомное соединение двух или более точек электрической цепи, нормально находящихся под разными электрическими потенциалами. (вариант компании Интент)
МЭК 60050(151-03-41) [2].
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
короткое замыкание
Случайный или преднамеренный проводящий путь между двумя или более проводящими частями, принуждающий различия электрических потенциалов между этими проводящими частями становиться равными или близкими к нулю.
Короткое замыкание обычно возникает в аварийном режиме электроустановки здания при повреждении изоляции токоведущих частей, находящихся под разными электрическими потенциалами, и возникновении между этими частями электрического контакта, имеющего пренебрежимо малое полное сопротивление. Короткое замыкание также может быть следствием ошибочных действий, совершаемых персоналом при монтаже и эксплуатации электроустановки здания, когда соединяют между собой проводящие части, которые в нормальном режиме находятся под разными электрическими потенциалами.
Короткое замыкание характеризуется током короткого замыкания, который, многократно превышая номинальный ток электрической цепи, может вызвать возгорание её элементов и явиться причиной пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий всегда проводят мероприятия, направленные на снижение вероятности возникновения короткого замыкания, а также выполняют защиту от короткого замыкания с помощью устройств защиты от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CA/view/27/]
короткое замыкание
Случайное или преднамеренное соединение двух или более проводящих частей, вызывающее снижение разности электрических потенциалов между этими частями до нуля или значения, близкого к нулю.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
короткое замыкание
КЗ
замыкание, при котором токи в ветвях электроустановки, примыкающих к месту его возникновения, резко возрастают, превышая наибольший допустимый ток продолжительного режима
[Методические указания по защите распределительных электрических сетей напряжением 0,4-10 кВ от грозовых перенапряжений]EN
short-circuit
accidental or intentional conductive path between two or more conductive parts forcing the electric potential differences between these conductive parts to be equal to or close to zero
Source: 151-03-41 MOD
[IEV number 195-04-11]FR
court-circuit
chemin conducteur accidentel ou intentionnel entre deux ou plusieurs parties conductrices forçant les différences de potentiel électriques entre ces parties conductrices à être nulles ou proches de zéro
Source: 151-03-41 MOD
[IEV number 195-04-11]Параллельные тексты EN-RU
A short-circuit is a low impedance connection between two conductors at different voltages.
[ABB]Короткое замыкание представляет собой низкоомное соединение двух проводников, находящихся под разными потенциалами.
[Перевод Интент]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
Синонимы
- КЗ
EN
DE
FR
параллельная утечка
Параллельная утечка - траектория утечки тока между силовым проводом и морской водой без выхода из строя силового провода (МСЭ-Т G.977).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]
неисправность типа "шунт"
Неисправность типа "шунт" - тракт утечки тока между проводом электропитания и морской водой без нарушения провода электропитания (МСЭ-Т G.972).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
поперечное повреждение
поперечное замыкание
Повреждение, которое характеризуется прохождением тока с частотой сети между двумя или более фазами или между фазой (фазами) и землей
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
shunt fault
short-circuit fault (US)
a fault that is characterized by the flow of current between two or more phases or between phase(s) and earth at the frequency of the associated power system
[IEV ref 448-13-05]FR
défaut shunt
défaut caractérisé par la circulation du courant entre deux ou plusieurs phases ou entre une ou plusieurs phases et la terre, à la fréquence du réseau d'énergie concerné
[IEV ref 448-13-05]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Fehler durch Kurzschluss, m
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shunt fault
См. также в других словарях:
УСЛОВИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ГРУЗА МОРСКОЙ ВОДОЙ — (Sea damage terms) кондиция в запродажных контрактах зерна, согласно которой ответственность за повреждение груза от морской воды возлагается на продавца, причем покупатель вправе отказаться от приемки зерна, поврежденного морской водой или… … Морской словарь
коррозия морской водой — коррозия в морской воде морская коррозия — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы коррозия в морской водеморская коррозия EN marine corrosion … Справочник технического переводчика
батарея, активируемая морской водой — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN sea water battery … Справочник технического переводчика
испытания на коррозию морской водой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN seawater corrosion test … Справочник технического переводчика
луг, затопляемый морской водой — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN salt meadow A meadow subject to overflow by salt water. (Source: BJGEO) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN salt… … Справочник технического переводчика
охлаждаемый морской водой конденсатор — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN sea water cooled condenser … Справочник технического переводчика
система охлаждения морской водой — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN salt water cooling system … Справочник технического переводчика
Морской кот — Эта статья о скате; о млекопитающем см.: морской котик. ? Морской кот … Википедия
Морской объект — морское или речное сооружение, способное плавать или перемещаться на воде и под водой. К морским (речным) объектам относят: морские и речные надводные корабли или суда, катера, подводные лодки и специальные аппараты, базирующиеся на воде… … Словарь черезвычайных ситуаций
Морской конёк — ? Морской конёк Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые … Википедия
Морской (речной) объект — Морской (речной) объект: морское или речное сооружение, способное плавать или перемещаться на воде и под водой... Источник: БЕЗОПАСНОСТЬ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ НА АКВАТОРИЯХ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ 22.0.09 97/ГОСТ Р… … Официальная терминология